![]() Siya nibingelela maqhawe sinifisela inkonzo ende. Greetings from the inhabitants of the earth Hello (literally "How is your day?".) How are you? Sayın Türkçe bilen arkadaşlarımız, sabah şerifleriniz hayrolsunĭear Turkish-speaking friends, may the honors of the morning be upon your heads We the inhabitants of this earth send our greetings to youĬhân thành gửi tới các bạn lời chào thân hữu Hum zameen ke rehne waalon ki taraf se aap ko khush aamdeed kehte hain. Greetings to you, whoever you are we have good will towards you and bring peace across space Salvete quicumque estis bonam erga vos voluntatem habemus, et pacem per astra ferimus Greetings / Hail! (literally "in goodwill") Hello to everybody from this Earth, in Quechua language Kay pachamamta niytapas maytapas rimapallasta runasimipi Selamat malam hadirin sekalian, selamat berpisah dan sampai bertemu lagi dilain waktu We in this land have sent you warm greeting to you all Pûak rao nai torránee née kŏr sòng mít jìt maa tĕung tâan túk kon) How's everyone? Wish you peace, health and happiness 各位好嗎?祝各位平安健康快樂。 Gok 3 wai 2 hou 2 maa 1? Zuk 1 gok 3 wai 2 ping 4 on 1 gin 6 hong 1 faai 3 lok 6. We come in friendship to those who are friends. ( Hoitines pot'este chairete! Eirēnikōs pros philous elēlythamen philoi.) ![]() This is a list of the recorded greetings in order of appearance on their respective tracks. The whale sounds were provided by Roger Payne. Later audio sections contain the spoken greetings by the United Nations delegates in the remaining four languages, including Esperanto and !Kung. It includes four Chinese varieties (marked with **), 12 South Asian languages (marked #) and five ancient languages (marked §), listed here in alphabetical order: The number of native speakers of these 55 languages combined (excluding L2 speakers) is over 4.7 billion people, comprising over 65% of the world population. The original plan was to use greetings made by United Nations delegates, but various problems with these recordings led to new recordings being made at Cornell University by people from the foreign-language departments. The second audio section ("Greetings in 55 Languages") contains spoken greetings in 55 languages. Ferris recalled Sagan’s response: “Well, there are a lot of adolescents on Earth, too.” The song went on the record.The first audio section contains a spoken greeting in English from then- Secretary-General of the United Nations Kurt Waldheim. Alan Lomax, a folk music archivist who was another volunteer member of the committee selecting material for the Voyager records, also disliked the song and complained to Dr. Sagan, who died in 1996, did not like “Johnny B. Ferris said the song selections were done by consensus, although Dr. “For us, it’s creating a physical, tangible object,” Mr. But this is the first time it will be available as an LP. “It hasn’t been heard by any aliens yet, and it hasn’t hardly been heard by humans.”Ī CD-ROM version was issued in 1992, and NASA has since put digital versions of the greetings and sounds of Earth - but not the music - on SoundCloud. “Isn’t it funny?” recalled Timothy Ferris, a science writer who produced the original record. ![]() The songs include a Peruvian wedding song, a Pygmy girls’ initiation song, a movement from one of Bach’s Brandenburg Concertos, and “Johnny B. Perhaps now the recording, meant to encapsulate thousands of years of music, will finally find an audience. 20, 1977 Voyager 1 launched a couple of weeks later, on Sept. Pescovitz aims to distribute the records next year in time for the 40th anniversary of the Voyager launches.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |